Termeni și condiții generale și informații despre clienți

I. Termeni și condiții generale

§ 1 Dispoziții de bază

(1) Următorii termeni și condiții se aplică tuturor contractelor pe care le încheiați cu noi ca furnizor (Angela Filomena) prin intermediul site-ului www.brow-henna-deutschland.de/. Dacă nu se convine altfel, includerea propriilor termeni și condiții, dacă este cazul, este contrazisă.

(2) Un consumator în sensul următoarelor reglementări este orice persoană fizică care încheie o tranzacție juridică în scopuri care nu sunt predominant nici comerciale, nici activitatea lor profesională independentă. Un antreprenor este orice persoană fizică sau juridică sau un parteneriat juridic care, la încheierea unei tranzacții juridice, își exercită activitatea profesională sau comercială independentă.

§ 2 Încheierea contractului

(1) Obiectul contractului este vânzarea de bunuri.

(2) De îndată ce produsul respectiv este postat pe site-ul nostru web, vă facem o ofertă obligatorie de a încheia un contract în condițiile specificate în descrierea articolului.

(3) Contractul se încheie prin sistemul de coș de cumpărături online după cum urmează:
Bunurile destinate cumpărării sunt plasate în „coșul de cumpărături”. Puteți utiliza butonul corespunzător din bara de navigare pentru a apela „coșul de cumpărături” și pentru a face modificări acolo în orice moment.
După ce ați accesat pagina „Checkout” și ați introdus datele dvs. personale, precum și condițiile de plată și de expediere, toate datele comenzii vor fi afișate din nou în pagina de prezentare generală a comenzii.

Dacă utilizați un sistem de plată instantanee (de ex. PayPal / PayPal Express, Amazon-Payments, Postpay, Sofort) ca metodă de plată, veți fi dus la pagina de prezentare a comenzilor din magazinul nostru online sau veți fi dus mai întâi la site-ul web a furnizorului sistemului de plată instant redirecționat.
Dacă sunteți redirecționat către sistemul respectiv de plată instantanee, efectuați selecția corespunzătoare sau introduceți datele dvs. acolo. Apoi veți fi redirecționat înapoi la magazinul nostru online de pe pagina de prezentare a comenzilor.

Înainte de a trimite comanda, aveți aici opțiunea de a verifica din nou toate detaliile, de a le modifica (de asemenea, prin intermediul funcției „înapoi” a browserului de Internet) sau de a anula achiziția.
Prin trimiterea comenzii utilizând butonul „Comandă cu obligație de plată”, declarați acceptarea obligatorie din punct de vedere juridic a ofertei, prin care se încheie contractul.

(4) Cererile dvs. pentru a pregăti o ofertă nu sunt obligatorii pentru dvs. Vă vom face o ofertă obligatorie sub formă de text (de exemplu, prin e-mail), pe care o puteți accepta în termen de 5 zile.

(5) Prelucrarea comenzii și transmiterea tuturor informațiilor necesare în legătură cu încheierea contractului este parțial automatizată prin e-mail. Prin urmare, trebuie să vă asigurați că adresa de e-mail pe care ați stocat-o la noi este corectă, că primirea e-mailurilor este asigurată tehnic și, în special, nu este împiedicată de filtrele SPAM.

§ 3 Produse proiectate individual

(1) Ne furnizați informațiile, textele sau fișierele necesare pentru proiectarea individuală a mărfurilor prin sistemul de comandă online sau prin e-mail cel târziu imediat după încheierea contractului. Trebuie respectate posibilele noastre specificații privind formatele de fișiere.

(2) Vă obligați să nu transmiteți date al căror conținut încalcă drepturile terților (în special drepturi de autor, drepturi de denumire, drepturi de marcă) sau încalcă legile existente. Ne despăgubiți în mod expres de toate revendicările terților afirmate în acest context. Acest lucru se aplică și costurilor reprezentării legale necesare în acest context.

(3) Nu verificăm corectitudinea datelor transmise și nu ne asumăm nicio răspundere pentru erori.

(4) În măsura menționată în oferta respectivă, primită Ne-ați trimis o dovadă a corectării, pe care trebuie să o verificați imediat. Dacă sunteți de acord cu proiectul, puteți contrasemna șablonul sub formă de text (de exemplu, e-mail) pentru a-l elibera pentru implementare.
Lucrările de proiectare nu vor fi efectuate fără aprobarea dumneavoastră.
Sunteți responsabil pentru verificarea corectitudinii și completitudinii șablonului de corecție și pentru notificarea cu privire la orice erori. Nu ne asumăm răspunderea pentru erorile care nu au fost reclamate.


§ 4 Încheierea contractului pentru cursuri

(1) Subiectul contractului este implementarea cursurilor.

Ofertele noastre de pe Internet nu sunt obligatorii și nu sunt oferte obligatorii pentru încheierea unui contract.


(2) Cererile dvs. pentru a pregăti o ofertă nu sunt obligatorii pentru dvs. Vă vom face o ofertă obligatorie sub formă de text (de exemplu, prin e-mail), pe care o puteți accepta în termen de 5 zile.

(3) Prelucrarea comenzii și transmiterea tuturor informațiilor necesare în legătură cu încheierea contractului este parțial automatizată prin e-mail. Prin urmare, trebuie să vă asigurați că adresa de e-mail pe care ați stocat-o la noi este corectă, că primirea e-mailurilor este asigurată tehnic și, în special, nu este împiedicată de filtrele SPAM.

§ 5 Furnizarea de servicii pentru cursuri

(1) Cursurile se desfășoară în forma descrisă în ofertele respective la datele convenite.

(2) Dacă implementarea cursurilor depinde de numărul de participanți, numărul minim de participanți rezultă din oferta respectivă.
Dacă numărul minim de participanți nu este atins, vă vom informa în format text (de ex. Prin e-mail) că cursul rezervat nu va avea loc cu cel puțin 7 zile înainte de începerea cursului. În acest caz, orice servicii deja furnizate vor fi rambursate imediat.

(3) Dacă un eveniment individual este anulat din cauza absenței pe termen scurt a instructorului de curs din cauza bolii sau a altui motiv important, serviciile deja furnizate vor fi rambursate imediat.
Pentru evenimentele care constă din mai multe date ale evenimentului, dacă o întâlnire este anulată din cauza absenței pe termen scurt a instructorului de curs din cauza bolii sau din orice alt motiv important, data anulată va fi alcătuită la o dată alternativă.

(4) În legătură cu utilizarea camerelor și obiectelor cursului, trebuie să respectați regulile casei disponibile la nivel local. Trebuie să respectați instrucțiunile noastre sau instrucțiunile instructorului cursului.


§ 6 Participanți supleanți

Puteți numi un participant supleant în orice moment înainte de începerea cursului. Nu veți suporta costuri pentru această rezervare.

§ 7 dreptul de reținere, Confiscarea titlului

(1) Puteți exercita un drept de reținere numai dacă se referă la creanțe din aceeași relație contractuală.

(2) Bunurile rămân proprietatea noastră până când prețul de achiziție a fost achitat integral.

(3) Dacă sunteți antreprenor, se aplică și următoarele:

a) Ne rezervăm dreptul la bunuri până când toate creanțele din relația de afaceri actuală au fost soluționate în totalitate. Înainte de transferul dreptului de proprietate asupra bunurilor supuse păstrării dreptului de proprietate, gajarea sau transferul de garanție nu sunt permise.

b) Puteți revinde bunurile în cursul normal al activității. În acest caz, ne atribuiți toate creanțele în cuantumul sumei facturii pe care o acumulați din revânzare, acceptăm cesiunea. În continuare, sunteți autorizat să colectați cererea. Cu toate acestea, dacă nu vă îndepliniți în mod corespunzător obligațiile de plată, ne rezervăm dreptul de a colecta singuri creanța.

c) Dacă bunurile rezervate sunt combinate și mixte, dobândim proprietatea comună a noului articol în raportul dintre valoarea facturii bunurilor rezervate și celelalte articole procesate în momentul procesării.

d) Ne angajăm să eliberăm valorile mobiliare la care suntem îndreptățiți la cererea dvs. în măsura în care valoarea realizabilă a valorilor mobiliare noastre depășește creanța care trebuie garantată cu mai mult de 10% depășește. Selecția valorilor mobiliare care urmează să fie eliberate este responsabilitatea noastră.


§ 8 Garanție

(1) Se aplică drepturile legale de garanție.

(2) În calitate de consumator, vi se solicită să verificați integralitatea, defectele evidente și deteriorarea transportului imediat după livrare și să ne anunțați și transportatorul cu privire la orice reclamație cât mai curând posibil. Dacă nu reușiți să faceți acest lucru, acest lucru nu are niciun efect asupra revendicărilor dvs. legale de garanție.

(3) Dacă sunteți antreprenor, următoarele se aplică în abatere de la reglementările de garanție de mai sus:

A) Numai propriile noastre informații și descrierea produsului producătorului sunt considerate a fi convenite ca calitate a articolului, dar nu și alte reclame, promoții publice și declarații ale producătorului.

b) În caz de defecte, garantăm, la alegerea noastră, fie reparația, fie livrarea ulterioară. Dacă eliminarea defectului eșuează, puteți solicita fie o reducere a prețului, fie retragerea din contract. Se consideră că rectificarea defectelor a eșuat după o a doua încercare nereușită, cu excepția cazului în care altceva rezultă în special din tipul de articol sau defectul sau alte circumstanțe. În caz de reparații, nu trebuie să suportăm costurile crescute care decurg din expedierea mărfii către o altă locație decât locul de desfășurare, cu condiția ca expedierea să nu corespundă utilizării prevăzute a mărfurilor.

c) Perioada de garanție este de un an de la data livrării. Scurtarea termenului nu se aplică:


- a cauzat culpabil daune care ne pot fi atribuite de la vătămarea vieții, a membrelor sau a sănătății și alte daune cauzate în mod intenționat sau din neglijență gravă;
- în măsura în care am ascuns în mod fraudulos defectul sau am dat o garanție pentru calitatea articolului;
- pentru lucrurile care au fost folosite pentru o clădire în conformitate cu utilizarea lor normală și care au cauzat deficiența acesteia;
- în cazul recursului legal, susțineți că aveți împotriva noastră în legătură cu drepturile de garanție.

§ 9 Alegerea legii

(1) Se aplică legislația germană. Pentru consumatori, această alegere a legii se aplică numai în măsura în care aceasta nu elimină protecția acordată de dispozițiile obligatorii ale legii statului în care consumatorul este rezident în mod obișnuit (principiul favorabilității).

(2) Prevederile legii ONU privind vânzările nu se aplică în mod expres.




II. Informații despre clienți

1. Identitatea vânzătorului

Angela Filomena
Oststrasse 43
48231 warendorf
Germania
Telefon: 025814604094
E-mail: info@brow-henna-deutschland.de



Rezolvare alternativa a disputei:
Comisia Europeană oferă o platformă de soluționare extrajudiciară a litigiilor online (platforma OS), disponibilă la adresa https://ec.europa.eu/odr.


2. Informații privind formarea contractului

Pașii tehnici pentru încheierea contractului, încheierea contractului în sine și opțiunile de corecție sunt efectuate în conformitate cu prevederile „Încheierea contractului” din Termenii și condițiile noastre generale (partea I.).

3. Limba contractului, stocarea textului contractului

3.1. Limba contractului este germana.

3.2. Nu salvăm textul integral al contractului. Înainte de a trimite comanda prin intermediul sistemului de coș de cumpărături online datele contractului pot fi tipărite sau salvate electronic utilizând funcția de imprimare a browserului. După ce am primit comanda, datele comenzii, informațiile cerute de lege pentru contractele de vânzare la distanță și termenii și condițiile generale vă vor fi trimise din nou prin e-mail.

3.3. În cazul cererilor de oferte în afara sistemului de coș de cumpărături online, veți primi toate datele contractului ca parte a unei oferte obligatorii sub formă de text, de exemplu, prin e-mail, pe care îl puteți imprima sau salva electronic.

4. Caracteristicile esențiale ale produsului sau serviciului

Caracteristicile esențiale ale bunurilor și / sau serviciilor pot fi găsite în oferta respectivă.

5. Prețuri și metode de plată

5.1. Prețurile enumerate în ofertele respective, precum și costurile de expediere reprezintă prețuri totale. Acestea includ toate componentele prețului, inclusiv toate taxele.

5.2. Costurile de expediere nu sunt incluse în prețul de achiziție. Acestea pot fi apelate printr-un buton etichetat corespunzător pe site-ul nostru web sau în oferta respectivă, sunt afișate separat în cursul procesului de comandă și vor fi suportate de dvs. în plus, cu excepția cazului în care a fost promisă livrarea gratuită.

5.3. În cazul în care livrarea se face către țări din afara Uniunii Europene, este posibil să suportăm costuri suplimentare pentru care nu suntem responsabili, precum taxe vamale, impozite sau taxe de transfer de bani (taxe de transfer sau de curs valutar ale băncilor), pe care trebuie să le suportați. De asemenea, trebuie să suportați orice costuri suportate pentru transferul de bani în cazurile în care livrarea are loc într-un stat membru al UE, dar plata a fost inițiată în afara Uniunii Europene.

5.4. Metodele de plată disponibile sunt afișate sub un buton etichetat corespunzător pe site-ul nostru web sau în oferta respectivă.

5.5. Cu excepția cazului în care se prevede altfel pentru metodele individuale de plată, cererile de plată din contractul încheiat sunt datorate pentru plată imediat.

5.6. Cu excepția cazului în care se convine altfel, la rezervarea cursurilor, plata trebuie efectuată cel târziu la data cursului înainte de începerea cursului, altfel nu există dreptul la participare.

6. Condiții de livrare

6.1. Condițiile de livrare, data livrării și orice restricții de livrare existente pot fi găsite sub un buton corespunzător de pe site-ul nostru web sau în oferta respectivă.

6.2. În măsura în care sunteți consumator, este reglementat prin lege că riscul de pierdere accidentală și deteriorare accidentală a articolului vândut în timpul expedierii vă este transferat numai atunci când bunurile sunt predate, indiferent dacă transportul este asigurat sau neasigurat. Acest lucru nu se aplică dacă ați comandat în mod independent o companie de transport care nu este numită de antreprenor sau de o altă persoană desemnată să efectueze transportul.

Dacă sunteți antreprenor, livrarea și expedierea sunt pe propriul risc.

7. Drepturile legale de garanție

Răspunderea pentru defecte se bazează pe prevederile „Garanție” din Termenii și condițiile noastre generale (partea I).

Acești termeni și condiții și informații despre clienți au fost create de avocații Händlerbund care sunt specializați în dreptul IT și sunt verificați permanent pentru conformitatea juridică. Händlerbund Management AG garantează securitatea juridică a textelor și răspunde în caz de avertismente. Pentru mai multe informații, consultați: https://www.haendlerbund.de/agb-service.

Ultima actualizare: 19.11.2018